Может ли организация оформлять кадровые приказы и приказы по основной деятельности на английском и русском языке ?

279

Вопрос

 В нашей организации работают иностранные граждане, не владеющие русским языком. Можем ли мы оформлять кадровые приказы и приказы по основной деятельности на английском и русском языке (к примеру, в 2 колонки)? В приказах должны расписываться иностранцы, которые хотят ознакомиться с содержанием текста приказа.

Ответ

В соответствии с пунктом 1 статьи 3 Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации», в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства, обязательному использованию подлежит Государственный язык Российской Федерации.

В то же время, заключение трудового договора с иностранцем на двух языках (русском и иностранном) законодательно не запрещено и соответствует целям и задачам трудового законодательства. Более того, такой подход даже рекомендуется, чтобы сотрудник-иностранец гарантированно понимал все условия трудового договора.

Таким образом, можно сказать, что законодательство не запрещает оформлять кадровые документы с иностранными работниками на двух языках.

При этом, конкретный порядок оформления документов следует прописать в локальных документах организации (например, в Положении по кадровому делопроизводству), в том числе и обязанность составлять документы с иностранцем на двух языках. Если такой обязанности ни в локальном документе, ни в трудовом договоре с иностранным сотрудником не предусмотрено, то работодатель вправе оформлять кадровые документы по своему усмотрению (как на одном (русском), так и на двух языках).

Обратите внимание, что большинство кадровых документов относится к унифицированным формам по учету труда и заработной платы, заполнение которых предусмотрено только на русском языке.

  • Если вы планируете ввести двуязычное заполнение документов, то согласно ст. 9 Федерального закона от 06.12.2011 N 402-ФЗ «О бухгалтерском учете» Ваша организация должна утвердить свои унифицированные формы документов. Это возможно при условии, что Ваша организация не относится к государственному сектору экономики.

  • Если же Ваша организация относится к государственному сектору экономики, то для такой организации обязательным является заполнение исключительно унифицированных форм учетных документов на русском языке. В последнем случае Вы можете либо обеспечить перевод указанных документов на английский язык для ознакомления работника ( при этом подпись об ознакомлении он должен будет проставить и на оригинале документа и на его переводе), либо обеспечить изучение русского языка своими работниками в объеме, необходимом для осуществления трудовой деятельности в РФ.

Примечание :

организации государственного сектора (применительно к Федеральному закону «О бухгалтерском учете») - государственные (муниципальные) учреждения, государственные академии наук, государственные органы, органы местного самоуправления, органы управления государственных внебюджетных фондов, органы управления территориальных государственных внебюджетных фондов.

Подробности в материалах Системы:

  1. Ситуация: Можно ли заключить трудовой договор с иностранцем на двух языках. Нужно ли дополнительные соглашения к договору тоже заключать на двух языках

Да, можно.

Государственным языком России является русский язык (ч. 1 ст. 68 Конституции РФ). Трудовые договоры заключаются именно на нем (ч. 2 ст. 1 Закона от 1 июня 2005 г. № 53-ФЗ). Вместе с тем, заключение трудового договора с иностранцем на двух языках (русском и иностранном) законодательно не запрещено и соответствует целям и задачам трудового законодательства (ст. 1 ТК РФ). Более того, такой подход даже рекомендуется, чтобы сотрудник-иностранец гарантированно понимал все условия трудового договора.

Таким образом, работодатель и соискатель-иностранец вправе заключить трудовой договор на двух языках. Аналогично и заключение дополнительных соглашений с иностранцами на двух языках также следует признать правомерным (ст. 72 ТК РФ). При этом в трудовом договоре (дополнительном соглашении) укажите, что его положения на русском и иностранном языках имеют равную юридическую силу. Если впоследствии к трудовому договору, заключенному на двух языках, будут оформлены дополнительные соглашения только на русском языке, то это не будет являться нарушением, так как законодательство не обязывает заключать с иностранными гражданами трудовые договоры и дополнительные соглашения к ним на двух языках.

Нина Ковязина
заместитель директора департамента образования и кадровых ресурсов Минздрава России

  1. Нормативно-правовая база: Закон о государственном языке РФ от 1 июня 2005 года № 53-ФЗ

Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации

1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;

2) в наименованиях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности;

3) при подготовке и проведении выборов и референдумов;

4) в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации;

5) при официальном опубликовании международных договоров Российской Федерации, а также законов и иных нормативных правовых актов;

6) во взаимоотношениях федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности и граждан Российской Федерации, иностранных граждан, лиц без гражданства, общественных объединений;

7) при написании наименований географических объектов, нанесении надписей на дорожные знаки;

8) при оформлении документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации, изготовлении бланков свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, оформлении документов об образовании, выдаваемых имеющими государственную аккредитацию образовательными учреждениями, а также других документов, оформление которых в соответствии с законодательством Российской Федерации осуществляется на государственном языке Российской Федерации, при оформлении адресов отправителей и получателей телеграмм и почтовых отправлений, пересылаемых в пределах Российской Федерации, почтовых переводов денежных средств;

9) в деятельности общероссийских, региональных и муниципальных организаций телерадиовещания, редакций общероссийских, региональных и муниципальных периодических печатных изданий, за исключением деятельности организаций телерадиовещания и редакций периодических печатных изданий, учрежденных специально для осуществления теле- и (или) радиовещания либо издания печатной продукции на государственных языках республик, находящихся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранных языках, а также за исключением случаев, если использование лексики, не соответствующей нормам русского языка как государственного языка Российской Федерации, является неотъемлемой частью художественного замысла;

10) в рекламе;

11) в иных определенных федеральными законами сферах.

Петиция от всех кадровиков России

В Трудовом кодексе есть досадные пробелы, которые усложняют работу кадровикам, хотя ничего не стоит их устранить.

Анонсы будущих номеров
    Подробнее о журнале


    Ваша персональная подборка

      Школа

      Самое выгодное предложение

      Проверь свои знания и приобрети новые

      Записаться

      Самое выгодное предложение

      Самое выгодное предложение

      Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

      Живое общение с редакцией

      А еще...









      © 2011–2017 ООО «Актион кадры и право»

      Журнал «Кадровое дело» –
      практический журнал по кадровой работе

      Все права защищены. Полное или частичное копирование любых материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции журнала «Кадровое дело». Нарушение авторских прав влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством РФ.

      Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
      информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
      Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-62263 от 03.07.2015

      
      • Мы в соцсетях
      Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – установите специальные настройки в браузере или обратитесь в техподдержку.
      ×

      Чтобы скачать этот и другие экспертные материалы сайта, оформите ознакомительный доступ.

      Не беспокойтесь, это займет меньше минуты.

      Получить доступ

      Простите, что прерываем ваше чтение

      Чтобы обеспечить качество материалов и защитить авторские права редакции, многие статьи на нашем сайте находятся в закрытом доступе.

      Предлагаем вам зарегистрироваться и продолжить чтение. Это займет всего 2 минуты.

      У меня есть пароль
      напомнить
      Пароль отправлен на почту
      Ввести
      Я тут впервые
      2 минуты, и вы продолжите читать
      Введите эл. почту или логин
      Неверный логин или пароль
      Неверный пароль
      Введите пароль