Дает ли право такая доверенность написать заявление на отпуск по беременности и родам?

82

Вопрос

Татьяна,Благодарю за быстрый ответ.Прошу уточнить:1. Если в нотариальной доверенности написано про право представлять интересы при оформлении документов для ВЫХОДА В ДЕКРЕТНЫЙ ОТПУСК - а отпуск по ТК РФ называется Отпуск по беременности и родам - дает ли право такая доверенность написать заявление на отпуск по беременности и родам.2. Про замену ЛН на документ российского образца понятно, но так как Кыргызская республика является государством подписавшим Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной в Минске 22 января 1993 г., то документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.Что это значит?1. предоставленный ЛН должен быть принят к оплате без обмена на ЛН российского образца - для Кыргызской республики Конвенция вступила в силу 17.02.19962. предоставленный ЛН может подлежит замене на ЛН российского образца без легализации и заверения.

Ответ

Ответ на вопрос:

По вопросу: Если в нотариальной доверенности написано про право представлять интересы при оформлении документов для ВЫХОДА В ДЕКРЕТНЫЙ ОТПУСК - а отпуск по ТК РФ называется Отпуск по беременности и родам - дает ли право такая доверенность написать заявление на отпуск по беременности и родам.

Для начала отметим, что в ТК РФ нет положений о том, что в трудовых отношениях можно совершать юридически-значимые действия по доверенности: прием, увольнение, отпуск и т.д.

По доверенности могут решаться другие вопросы: например, получение заработной платы, трудовой книжки.


Подробнее о заявлении на отпуск мы написали в материале по ссылке.


Таким образом, применение доверенности в трудовом законодательстве РФ ограничено.

Кроме того, в действующем трудовом законодательстве нет такого понятия, как «декретный отпуск».

При этом отметим, что заявление на отпуск может быть, в том числе передано представителем или направлено по почте.

По вопросу: Про замену ЛН на документ российского образца понятно, но так как Кыргызская республика является государством подписавшим Конвенцию о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенной в Минске 22 января 1993 г., то документы, которые на территории одной из Договаривающихся Сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других Договаривающихся Сторон без какого-либо специального удостоверения.

Что это значит?
1. предоставленный ЛН должен быть принят к оплате без обмена на ЛН российского образца - для Кыргызской республики Конвенция вступила в силу 17.02.1996
2. предоставленный ЛН может подлежит замене на ЛН российского образца без легализации и заверения.

С некоторыми государствами у России есть соглашения (конвенции) о правовой помощи. В частности, Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная в Минске 22 января 1993 г., предусматривает: выданные в одной стране уполномоченным лицом в пределах его компетенции и по установленной форме документы, если они скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других участниц Конвенции без какого-либо специального удостоверения. К Конвенции присоединились, в том числе Россия, и Киргизия. Если больничный, выданный в одной из этих стран, заверен гербовой печатью лечебного учреждения, он не требует апостилирования, но все же подлежит нотариальному переводу.

После этого сотрудник обращается в лечебное учреждение в России, и врачебная комиссия заменяет ему иностранный больничный на российский. Только с таким бланком работник может обратиться к работодателю за пособием.

Согласно п. 7 Порядка выдачи листков нетрудоспособности, утвержденного Приказом Минздравсоцразвития России от 29.06.2011 N 624н, документы, подтверждающие временную нетрудоспособность граждан в период их пребывания за границей (после легализированного перевода), по решению врачебной комиссии медицинской организации могут быть заменены на листки нетрудоспособности установленного в Российской Федерации образца.

Заменой иностранного больничного листа на российский должен заниматься сам работник и за свой счет. Кроме того, при отсутствии документа, удостоверяющего личность работника, лечебное учреждение не определит статус иностранки (или гражданки РФ) при обмене листка нетрудоспособности.

Подробности в материалах Системы Кадры:

1. Правовая база:

ФОНД СОЦИАЛЬНОГО СТРАХОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПИСЬМО

от 6 июля 2005 г. N 02-18/06-6048

О ПРИМЕНЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ

НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ, ПРЕДСТАВЛЯЕМЫХ В ЦЕЛЯХ

ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПО ОБЯЗАТЕЛЬНОМУ СОЦИАЛЬНОМУ СТРАХОВАНИЮ

ОТ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ НА ПРОИЗВОДСТВЕ

И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ

В связи с поступающими запросами региональных отделений Фонда по вопросу применения иностранных официальных документов сообщаем.

В соответствии со статьей 7 Гражданского кодекса Российской Федерации международные договоры Российской Федерации являются в соответствии с Конституцией Российской Федерации составной частью правовой системы Российской Федерации.

При этом, если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем те, которые предусмотрены гражданским законодательством, применяются правила международного договора. Аналогичная норма содержится и в статье 2 Федерального закона от 24.07.1998 N 125-ФЗ "Об обязательном социальном страховании от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний".

Статьей 55 Консульского Устава СССР, утвержденного Указом Президиума Верховного Совета СССР от 25.06.1976, определено, что консул легализует документы и акты, составленные при участии властей консульского округа или исходящие от этих властей. Такие документы и акты принимаются к рассмотрению только при наличии консульской легализации, если иное не предусмотрено законодательством СССР или международным договором Российской Федерации.

Консульская легализация заключается в установлении и засвидетельствовании подлинности подписей на документах и актах и соответствия их законам государства пребывания с целью использования их в другом государстве. Консульская легализация подтверждает правомочность документов и актов в международном общении.

Иностранные документы, предназначенные для использования на территории России, могут быть легализованы на территории того государства, где эти документы выданы, либо на территории Российской Федерации.

Функции по консульской легализации за границей выполняют дипломатические или консульские учреждения Российской Федерации.

В первом случае документ должен быть заверен в Министерстве иностранных дел или ином уполномоченном органе государства, на территории которого выдан документ, а затем легализован в консульской службе Российской Федерации, находящейся в данном государстве.

Во втором случае иностранный документ заверяется в дипломатическом представительстве или консульском учреждении государства, где он был выдан, а затем легализуется в Департаменте консульской службы Министерства иностранных дел Российской Федерации.

Документы, составленные на иностранном языке, должны представляться с надлежащим образом заверенным их переводом на русский язык.

Вместе с тем, процедура консульской легализации может быть отменена положениями международных договоров и соглашений, участницей которых является Российская Федерация.

В соответствии с Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, к которой Российская Федерация присоединилась 31 мая 1992 года, документы, выданные и имеющие юридическую силу на территории одного государства, предназначенные для представления в официальные органы государств - участников Конвенции, могут быть использованы на территории другого государства только после их соответствующего удостоверения.

В соответствии с указанной Конвенцией на документах, совершенных компетентным органом одного государства и предназначенных для использования на территории другого государства, проставляется специальный штамп (апостиль) - удостоверительная надпись. Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступает лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинность печати или штампа, которыми он скреплен. Подпись, печать или штамп, проставляемые компетентным органом на апостиле, не требуют никакого дальнейшего заверения или легализации.

Легализации и проставления апостиля не требуется, если договоренности между двумя или несколькими государствами отменяют или упрощают данную процедуру.

Так, двусторонние договоры об оказании правовой помощи, участницей которых является Российская Федерация, а также Конвенция о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенная 22 января 1993 года в Минске государствами - членами СНГ, определяют порядок, в соответствии с которым документы, которые на территории одной из договаривающихся сторон изготовлены или засвидетельствованы учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и скреплены гербовой печатью, принимаются на территориях других договаривающихся сторон без какого-либо специального удостоверения, рассматриваются как официальные и пользуются на территории других государств - участников договора (конвенции) доказательственной силой официальных документов без какого-либо удостоверения.

После легализации или удостоверения посредством апостиля, а также в случаях, когда легализация не требуется, производится перевод документов и верность перевода свидетельствуется нотариусами, занимающимися частной практикой, нотариусами, работающими в государственных нотариальных конторах, а также консульскими учреждениями Российской Федерации.

На основании изложенного, при представлении в исполнительные органы Фонда иностранных официальных документов, необходимых для осуществления обеспечения по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, принимаются к рассмотрению документы, легализованные в установленном порядке, если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации или положениями международных договоров, отменяющих или упрощающих процедуру легализации, участницей которых является Российская Федерация.

Л.Н.РАУ

2. Ситуация: Можно ли выплатить больничное пособие, если сотрудник предъявил больничный листок, выписанный медицинской организацией за границей на иностранном языке

Да, можно, при соблюдении ряда условий.

Основанием для назначения и выплаты больничного пособия является больничный листок, выданный медицинской организацией по форме российского образца (ч. 5 ст. 13 Закона от 29 декабря 2006 г. № 255-ФЗ).

Поэтому, если сотрудник подтверждает свою временную нетрудоспособность в период пребывания за границей документом иностранного образца, необходима его замена на соответствующий бланк (больничный листок) российского образца. Только после этого сотруднику можно выплатить больничное пособие.

Обратиться с просьбой о замене нужно в медицинскую организацию на территории России.

Для замены потребуется:

  • легализированный (легализованный, заверенный) перевод документа, полученного за границей;
  • положительное решение врачебной комиссии медицинской организации.

Об этом сказано в пункте 7 Порядка, утвержденного приказом Минздравсоцразвития России от 29 июня 2011 г. № 624н.

Что касается легализированного перевода, то необходимо учесть следующее. Под легализацией понимают подтверждение подлинности имеющихся на документе подписей.

Документы, составленные за границей, в случае их использования на территории России могут быть легализированы:

  • на территории того государства, где эти документы выданы. В этом случае документ сначала заверяется в МИД или ином уполномоченном ведомстве государства, на территории которого выписан данный документ. Затем его следует легализовать в консульском учреждении России в этом государстве;
  • непосредственно в России. В этом случае иностранный документ сначала заверяется в дипломатическом представительстве (консульском учреждении) того государства, на территории которого был выдан. Затем его следует легализовать в Департаменте консульской службы МИД России.

И в том и в другом случае для легализации может потребоваться нотариально заверенный перевод документа на русский язык.

Порядок проведения консульской легализации содержится в Административном регламенте, утвержденном приказом МИД России от 26 мая 2008 г. № 6093.

В отношении отдельных государств существует упрощенный порядок признания документов – посредством проставления апостиля. Такая отмена требования легализации иностранных официальных документов возможна на основании Конвенции, подписанной 5 октября 1961 г. в Гааге (Нидерланды) (ч. 4 ст. 15 Конституции РФ). Так, например, ее участниками являются (помимо России) Белоруссия, Великобритания, Германия, Греция, Италия, Норвегия, Португалия, США, Финляндия, Швейцария, Япония.

Апостиль представляет собой специальный штамп установленного образца, который удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, подлинность печати или штампа, которыми скреплен этот документ. Его проставляет на самом документе или на отдельном листе, скрепляемом с документом, компетентное ведомство государства, в котором был выдан этот документ.
Об этом сказано в статьях 4–5 Конвенции от 5 октября 1961 г.

Кроме того, легализации и проставления апостиля может не потребоваться, если международным договором (например, двусторонним соглашением о правовой помощи) предусмотрена отмена этих процедур (ч. 4 ст. 15 Конституции РФ). В отношении документов, выданных на территории стран, с которыми подписано такое соглашение, может потребоваться только их нотариально заверенный перевод (без легализации и апостилирования).

К числу стран, с которыми Россия имеет двусторонние договоры о правовой помощи, в частности, относятся:

Совет редактора: по вопросам легализации иностранных официальных документов (в частности, относится ли та или иная страна к государствам, взаимоотношения с которыми не требуют такой легализации), обратитесь в Консульский департамент МИД России (в представительство МИД России в субъекте).

Это можно сделать путем устного (в т. ч. по телефону) или письменного обращения. Телефоны и адреса приведены на сайте www.mid.ru (вкладка справа «Приемная МИД России» или «Представительства МИД России в субъектах Федерации»). Такой порядок следует из пунктов 11–13, 15, 16 Административного регламента, утвержденного приказом МИД России от 26 мая 2008 г. № 6093.

КСС «Система Кадры» 2015

Нина Ковязина,

заместитель директора департамента образования и кадровых ресурсов Минздрава России

20.02.2015

С уважением и пожеланием комфортной работы, Татьяна Козлова,

эксперт Системы Кадры



Школа

Самое выгодное предложение

Проверь свои знания и приобрети новые

Записаться

Самое выгодное предложение

Самое выгодное предложение

Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

Живое общение с редакцией

А еще...






Опрос

Как часто Вам приходится оформлять срочные трудовые договоры?

  • Часто 24.64%
  • Иногда 56.13%
  • Не оформляем срочников 19.23%
результаты

Рассылка



© 2011–2016 ООО «Актион кадры и право»

Журнал «Кадровое дело» –
практический журнал по кадровой работе

Все права защищены. Полное или частичное копирование любых материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции журнала «Кадровое дело». Нарушение авторских прав влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством РФ.

Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
Свидетельство о регистрации Эл №ФС77-43626 от 18.01.2011


Упс! Материал только для зарегистрированных пользователей

Чтобы продолжить чтение статей на сайте журнала «Кадровое дело», пожалуйста, зарегистрируйтесь. Это займет 1 минуту, а вы получите доступ к профессиональным материалам и полезным сервисам для кадровых специалистов:

  • статьи и готовые рекомендации по главным вопросам кадрового делопроизводства;
  • шпаргалки для безошибочной работы;
  • вебинары и презентации от лучших экспертов по кадрам.
 

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
Всего один шаг - и документ Ваш!

Только зарегистрированные пользователи могут скачивать материалы с сайта. Регистрация бесплатна и займет менее минуты. После нее Вы сможете загрузить документ, а также получите доступ к материалам и сервисам сайта.

Вас также ждет подарок: 10 кадровых шпаргалок на каждый день.

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
Профессиональные тесты доступны только после регистрации!

Только зарегистрированные пользователи могут проходить профессиональное тестирование на сайте. Регистрация бесплатна и займет менее минуты. После нее Вы сможете проверить свои знания, а также получите доступ к материалам и всем сервисам сайта.

Вас также ждет подарок: 10 кадровых шпаргалок на каждый день.

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль